No exact translation found for فرص المبيعات

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic فرص المبيعات

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Mom... Think of the opportunity on the retail side.
    أمي فكر بالفرصة من ناحية المبيعات...
  • In several markets, this channel represents the greatest opportunity for sales growth.
    توفر هذه القناة في العديد من الأسواق أكبر فرصة لنمو المبيعات.
  • So if the press finds out that Kaylie's anorexic, the NGO will freak, and she can kiss any chance of any endorsements good-bye.
    ،المنظمة ستشعر بالفزع .ويمكنها أن تقول لأي فرصة لأي مبيعات وداعا
  • He offered me $230,000 to promote a sales plan-- to present investment opportunities in Rio Rancho to the public.
    عرضوا علينا $230,000 لترويج خطة المبيعات لتقديم فرص استثمارية فى ريو رانشو للجمهور
  • Business fixed investment was also rising through 1999, with above average increases in machinery and equipment — better prospects for sales, lower costs of financing, better profits, and perhaps some stimulus from the need to prepare for the Year 2000 problem were the main influences behind this improvement.
    كما ارتفعت قيمة الاستثمار الثابت للأعمال التجارية خلال عام 1999، وكانت الزيادات التي فاقت المعدل في المكنات والمعدات - تحسن فرص المبيعات، وانخفاض تكاليف التمويل، وتحسن الأرباح، وربما كانت هناك بعض الحوافز الناشئة عن ضرورة الاستعداد لمواجهة مشكلة الصفرين مع حلول الألفية الجديدة هي العوامل الرئيسية التي أدت إلى حدوث التحسن.
  • (e) To strengthen current, and exploit new, fund-raising and sales business opportunities to ensure the long-term sustainability of country office programmes in existing and emerging markets.
    (هـ) تعزيز ما يتوفر حاليا من فرص لجمع الأموال والمبيعات التجارية، واستكشاف الفرص الجديدة في هذا المضمار، ضمانا لاستدامة برامج المكاتب القطرية على المدى الطويل في الأسواق القائمة والناشئة.
  • Instead of simply wishing that the dollar would stopfalling, European governments need to take steps to stimulatedomestic demand to replace the loss of sales and jobs that willotherwise accompany the more competitive dollar.
    يتعين على الحكومات الأوروبية، بدلاً من أن تتمنى ببساطة توقفالدولار عن الانحدار، أن تتخذ الخطوات اللازمة لتحفيز الطلب المحليلتعويض الخسارة في المبيعات وفرص العمل نتيجة لارتفاع قدرة المنتجاتالأميركية على المنافسة بسبب انخفاض قيمة الدولار.
  • The results of the survey showed that although such entrepreneurs are very rare, they play a very important role in creating new jobs, sales and exports and also have an important role in pushing the country up the technology ladder.
    وأظهرت نتائج الدراسة الاستقصائية أنه وإن كان هذا النوع من أصحاب المشاريع نادراً جداً إلا أنهم يلعبون دوراً هاماً للغاية في إيجاد فرص عمل جديدة وفي المبيعات والصادرات، ويلعبون أيضاً دوراً هاماً في الارتقاء ببلدهم في سلَّم التكنولوجيا.
  • For Techint, besides providing the opportunity for growth and expansion of sales, internationalization allowed the company to benefit from greater efficiency in obtaining supplies, machines and other inputs through greater bargaining power derived from the unification of the company's supply management.
    أما شركة "تيكينت"، فإن الأخذ بالتدويل، إلى جانب ما أتاحه لها من فرصة للنمو ولزيادة المبيعات فقد مكّنها من الاستفادة من تحقيق كفاءة أكبر في الحصول على التوريدات والآلات وغير ذلك من المدخلات بفضل زيادة قدرتها على المساومة والتي استمدتها من توحيد إدارة التوريد في الشركة.